Polski
pl
English
en
繁體中文
zh-TW
简体中文
zh-CN
日本語
ja
Français
fr
Deutsch
de
한국어
ko
Italiano
it
Русский
ru
Nederlands
nl
Čeština
cs
Türkçe
tr
Polski
pl
Svenska
sv
Suomi
fi
Română
ro
Català
ca
Dansk
da
العربية
ar
فارسی
fa
Slovenčina
sk
Українська
uk
עברית
he
Shqip
sq
Português (Brasil)
pt-BR
Español
es
Português
pt
हिन्दी
hi
Lietuvių
lt
Українська
uk
English
en
繁體中文
zh-TW
简体中文
zh-CN
日本語
ja
Français
fr
Deutsch
de
한국어
ko
Italiano
it
Русский
ru
Nederlands
nl
Čeština
cs
Türkçe
tr
Polski
pl
Svenska
sv
Suomi
fi
Română
ro
Català
ca
Dansk
da
العربية
ar
فارسی
fa
Slovenčina
sk
Українська
uk
עברית
he
Shqip
sq
Português (Brasil)
pt-BR
Español
es
Português
pt
हिन्दी
hi
Lietuvių
lt
Z poważaniem,
З найкращими побажаннями,
Ekipa Todoist
Команда Todoist
Jeśli nie chcesz już otrzymywać e-maili od Todoist dla firm, <a>kliknij tutaj, by anulować subskrypcję</a>.
No translations found
Z żalem informujemy, że Twoje konto <a>Todoist dla firm</a> zostało zablokowane z powodu nieopłaconych faktur.
No translations found
Drogi/a %s,
Шановний %s!
Z żalem informujemy, że Twoje konto Todoist dla firm zostało zablokowane z powodu nieopłaconych faktur. Aby opłacić zaległe faktury i odblokować konta Todoist dla firm Twojego zespołu <a>kliknij tutaj</a>. Pamiętaj, że Twoje konto pozostanie zablokowane dopóki nie zostanie uregulowana cała kwota za faktury.
No translations found
Jeśli posiadasz jakieś pytania, lub uważasz, że otrzymałeś ten email przez pomyłkę, wyślij odpowiedź bezpośrednio na ten email.
Якщо у Вас виникли питання або Ви думаєте, що Ви отримали цей лист помилково, будь ласка, дайте відповідь безпосередньо на цей лист.
Wspaniałe wieści! Twój znajomy zaakceptował zaproszenie
Гарні новини! Ваш колега погодився прийняти Ваше запрошення
Dobra wiadomość! Twój znajomy, %s, zaakceptował zaproszenie do Twojego zespołu w Todoist dla firm. Pamiętaj, że zawsze możesz sprawdzić, kto zaakceptował lub/oraz odrzucił Twoje zaproszenia do Todoist dla firm w <a1>Panelu administratora</a>, lub przeczytać więcej o przyjmowaniu pracowników w <a2>Pakiecie powitalnym</a> Todoist dla firm.
No translations found
Twój znajomy odrzucił zaproszenie
Ваш колега відхилив Ваше запрошення
Twój znajomy, %s, <i>odrzucił</i> Twoje zaproszenie do Todoist dla firm. Zobacz listę osób, które zaakceptowały oraz/lub odrzuciły Twoje zaproszenia do Todoist dla firm w <a1>Panelu administratora</a>, lub przeczytaj więcej o przyjmowaniu nowych pracowników w <a2>Pakiecie powitalnym</a> Todoist dla firm.
No translations found
Niestety nie udało się nam obciążyć Twojej karty kredytowej.
На жаль, нам не вдалося списати кошти з Вашої кредитної картки.
Niestety nie udało się obciążyć Twojej karty kredytowej opłatą za konto w Todoist dla firm. By rozwiązać ten problem z płatnością wejdź na <a>stronę płatności</a> Todoist i zaktualizuj swoje dane dotyczące płatności.
No translations found
Czy zamiast tego wolisz usunąć konto?
Бажаєте скасувати свій аккаунт?
By usunąć swoje konto Business, odwiedź swoje <a>konto oraz stronę płatności</a>.
Для відміни вашого Бізнесового облікового запису, будь ласка, відвідайте сторінку <a>обліковий запис та рахунки</a>.
Z powodzeniem pobraliśmy opłatę z Twojej karty kredytowej.
Ми успішно списали оплату з вашої платіжної картки.
Dobra wiadomość. Udało nam się pobrać opłatę z Twojej karty kredytowej za subskrypcję Todoist dla firm.
No translations found
Nazwa konta:
Назва облікового запису:
Pobrana opłata:
Сума списання:
Możesz pobrać fakturę poprzez <a>ten bezpośredni link</a>.
Ви можете завантажити рахунок за <a>цим посиланням</a>.
Odwiedź <a>stronę płatności</a> Todoist by uzyskać więcej informacji
Будь ласка, відвідайте <a>сторінку рахунків</a> Todoist для отримання додаткової інформації
Z niecierpliwością czekamy, by wciąż pomagać Tobie i Twojemu zespołowi w osiągnięciu większej wydajności!
Ми з нетерпінням чекаємо продовження, щоб допомогти вам і вашій команді стати більш продуктивним!
Twoja darmowa wersja próbna wygaśnie za dwa dni.
До закінчення терміну дії Вашого пробного періоду залишилося два дні.
Mamy nadzieję, że podoba Ci się darmowa wersja próbna Todoist dla firm – najlepszego narzędzia do zwiększenia wydajności w pracy.
No translations found
Twoja darmowa wersja próbna wygaśnie za dwa dni ([DATE]). Jeśli nie anulujesz jej w <a>Panelu administratora</a> Todoist dla firm, Twoja karta kredytowa zostanie obciążona automatycznie.
No translations found
Cieszymy się na możliwość pomocy Tobie i Twojemu zespołowi w zwiększeniu wydajności!
Будемо раді допомогти Вам і Вашій команді стати ще продуктивніше!
Nie pozwól, by Twoja próbna wersja Todoist dla firm wygasła!
No translations found
Uprzejmie przypominamy, że Twoja wersja próbna Todoist dla firm wygaśnie za kilka dni.
No translations found
Twoja darmowa wersja próbna wygaśnie w dniu [DATE]. Zaktualizuj dane swojej karty kredytowej w <a>panelu administratora</a>, by dalej korzystać z Todoist dla firm.
No translations found
Subskrybuj już teraz
Підписатися прямо зараз
Od 2007 roku ponad <b>%s miliony</b> osób na całym świecie powierzyły Todoist swoje zadania i projekty. Jesteś w znakomitym towarzystwie.
З 2007 року більш <b>% s млн</b> чоловік по всьому світу довірили Todoist свої завдання і проекти. Ви в гарній компанії.
Twoje konto Todoist dla firm zostało anulowane.
No translations found
Twoje konto Todoist dla firm zostało anulowane. Przykro nam, że odchodzisz!
No translations found
Zawsze dążymy do poprawy naszych usług. Dlatego nasz zespół byłby bardzo wdzięczny za komentarz odnośnie Twoich doświadczeń z Todoist dla firm, oraz czemu aplikacja nie była dla Ciebie odpowiednia. Proszę, podziel się ze mną swoimi przemyśleniami, a ja chętnie przekażę je naszemu zespołowi.
No translations found
Nie używałeś swojego konta Todoist dla firm od momentu jego założenia.
No translations found
Nie używałeś swojego konta Todoist dla firm od momentu jego założenia.
No translations found
Dzięki Todoist dla firm podniesiesz wydajność swojego zespołu i szybciej osiągniesz najważniejsze cele.
No translations found
Oraz:
А також:
<a>Udostępniaj projekty i przydzielaj zadania współpracownikom</a>
<a>Діліться проектами та делегуйте завдання своїм колегам</a>
<a>Umieść dokumenty firmowe i listę zadań w jednym, bezpiecznym miejscu</a>
<a>Зберігайте всі Ваші ділові документи та списки справ в одному надійному місці</a>
Wykonuj zadania w ruchu z najwyżej ocenianymi, mobilnymi aplikacjami na iOS i Androida
Беріть свої робочі завдання з собою за допомогою наших високорейтингових мобільних додатків для iOS і Android
<a>Kliknij tu, by rozpocząć</a>.
<a>Для початку натисніть тут</a>.
Pamiętaj, że Twoja darmowa wersja Todoist dla firm wygaśnie <b>za kilka dni</b>; w dniu %s.
No translations found
Twój zespół. Bardziej wydajny. Witaj w Todoist dla firm.
No translations found
Witaj. Właśnie dołączyłeś do Todoist dla firm, najlepszego narzędzia do poprawy wydajności Twojego zespołu oraz organizacji miejsca pracy. Od 2007 roku ponad <b>%s miliony</b> osób na całym świecie powierzyły Todoist swoje zadania i projekty. Jesteś w znakomitym towarzystwie.
No translations found
Zaloguj się do swojego panelu administratora:
Увійдіть до свого облікового запису адміністратора:
Twoja nazwa użytkownika:
Ваше ім'я користувача:
Poświęć chwilę na przejrzenie naszego <a>Pakietu Powitalnego Todoist dla firm</a>, aby dowiedzieć się o:
No translations found
Przyjmowaniu pracowników
Адаптація співробітників
First page
Previous page
Next page
Last page
of 7 pages
Doist
invites you to become a translator to help them translate their
Emails
project.
Sign up for free
or login to start contributing.
Sign up to help translate
Login to join the project