English (United Kingdom)
en-GB
English
en
繁體中文
zh-TW
简体中文
zh-CN
日本語
ja
Français
fr
Deutsch
de
한국어
ko
Italiano
it
Русский
ru
Nederlands
nl
Čeština
cs
Türkçe
tr
Polski
pl
Svenska
sv
Suomi
fi
Română
ro
Ελληνικά
el
Magyar
hu
Hrvatski
hr
Català
ca
Dansk
da
العربية
ar
فارسی
fa
Slovenčina
sk
Українська
uk
עברית
he
English (United Kingdom)
en-GB
Tiếng Việt
vi
Bahasa Indonesia
id
Bahasa Melayu
ms
ไทย
th
Afrikaans
af
Shqip
sq
বাংলা (ভারত)
bn-IN
Português (Brasil)
pt-BR
Norsk Bokmål
nb
Español
es
বাংলা
bn
Simplified Chinese
zh-Hans-CN
Traditional Chinese
zh-Hant-TW
Български
bg
हिन्दी
hi
Eesti
et
ಕನ್ನಡ
kn
Lietuvių
lt
Македонски
mk
Slovenščina
sl
Español
es
English
en
繁體中文
zh-TW
简体中文
zh-CN
日本語
ja
Français
fr
Deutsch
de
한국어
ko
Italiano
it
Русский
ru
Nederlands
nl
Čeština
cs
Türkçe
tr
Polski
pl
Svenska
sv
Suomi
fi
Română
ro
Ελληνικά
el
Magyar
hu
Hrvatski
hr
Català
ca
Dansk
da
العربية
ar
فارسی
fa
Slovenčina
sk
Українська
uk
עברית
he
English (United Kingdom)
en-GB
Tiếng Việt
vi
Bahasa Indonesia
id
Bahasa Melayu
ms
ไทย
th
Afrikaans
af
Shqip
sq
বাংলা (ভারত)
bn-IN
Português (Brasil)
pt-BR
Norsk Bokmål
nb
Español
es
বাংলা
bn
Simplified Chinese
zh-Hans-CN
Traditional Chinese
zh-Hant-TW
Български
bg
हिन्दी
hi
Eesti
et
ಕನ್ನಡ
kn
Lietuvių
lt
Македонски
mk
Slovenščina
sl
Your account has no password (you login via Google), please add it in Settings -> Account
Tu cuenta no tiene contraseña (inicias sesión via Google), por favor añade una en Ajustes > Cuenta
Your account was disabled. Upgrade now to continue using your TD Business account.
Tu cuenta Business ha sido desactivada. Actualiza ahora para continuar utilizando tu cuenta TD Business.
Your Business account permission settings don't allow you to share projects outside of your team. Add %@ to your team or change the permission settings.
La configuración de permisos de equipo no te permite compartir proyectos fuera de tu equipo. Añade a %@ a tu equipo o cambia la configuración de permisos.
Your Business trial will end in 3 days. At that time, we will process your first payment to ensure uninterrupted service.
Tu prueba Business caducará en 3 días. Tras ello, procesaremos tu primer pago para asegurarte un servicio ininterrumpido.
Your camera is disabled for Todoist. To attach a photo, please open your phone's Settings and set Camera to 'ON'.
Tu cámara está desactivada para Todoist. Para adjuntar una foto, por favor abre los ajustes de tu teléfono y activa el acceso a las fotos.
Your Inbox is empty
Tu bandeja de entrada está vacía
Your journey towards higher productivity begins today! You're now a Karma Novice.
¡Tu viaje hacia una mayor productividad empieza hoy! Eres novato de Karma.
Your payment failed. Review and update your credit card information to continue using TD Business.
Tu pago falló. Revisa y actualiza la información de tu tarjeta de crédito para continuar utilizando TD Business.
Your picture
Tu foto
Your Premium expires on %@.
Tu cuenta Premium caduca el %@.
Your Premium upgrade includes:
Tu cuenta Premium incluye:
Your productivity truly has no bounds.
Tu productividad realmente no tiene límites.
Your Team Inbox is empty
Tu bandeja de entrada de equipo está vacía
"%@" was completed
“%@” está completado
"%1$@" was scheduled for %2$@
“%1$@” fue programado para %2$@
Expected URL to be a file URL
Se espera que la URL sea un archivo URL
File URL not reachable.
URL del archivo no accesible.
Not Reachable
No Accesible
Reachable via WiFi
Alcanzable vía WIFI
Reachable via WWAN
Alcanzable vía WWAN
Request failed: %1$@ (%2$ld)
Petición errónea: %1$@ (%2$ld)
Request failed: unacceptable content-type: %@
Pedido fallido: contenido inaceptable: %@
Unknown
Desconocido
If you enjoy using %@, would you mind taking a moment to rate it? It won't take more than a minute. Thanks for your support!
Si disfrutas usando %@, ¿te molestaría tomarte un momento para evaluarlo? No llevará más de un minuto. ¡Gracias por tu apoyo!
Rate %@
Valoración %@
No, thanks
No, gracias
Remind me later
Recuérdame más tarde
%d %@ ago
Hace %d %@
in %d %@
en %d %@
now
ahora
year
año
years
años
month
mes
months
meses
week
semana
weeks
semanas
day
día
days
días
hour
hora
hours
horas
minute
minuto
minutes
minutos
second
segundo
seconds
segundos
Todoist needs to access the camera to take photos for comments.
Todoist necesita acceder a la cámara para tomar fotos para los comentarios.
Todoist needs to access your photos to add photos for comments.
Todoist necesita acceder a tus fotos para añadir fotos a los comentarios.
Todoist needs to access your contacts to easily share projects.
Todoist necesita acceder a tus contactos para compartir proyectos fácilmente.
Todoist needs to access the microphone to record voice notes for comments.
Todoist necesita acceder al micrófono para grabar notas de voz en los comentarios.
First page
Previous page
Next page
Last page
of 17 pages
Doist
invites you to become a translator to help them translate their
iOS App
project.
Sign up for free
or login to start contributing.
Sign up to help translate
Login to join the project